- Digues, foll: si et desamava ton amat, què faries? Respòs, e dix que amaria per ço que no morís, con sia cosa que desamor sia mort, e amor sia vida.
![]() |
| Gira-sol (1888) Font |
Un blog sobre la meva passió per la lectura i d'altres coses que m'agraden, m'interessen o, en determinats moments, em criden l'atenció. El títol és per aquell personatge que vivia a l'ombra dels grans herois, quan encara tenia tantes coses per aprendre.
L'homicidi del marit per part de Chen Lin Shi va commocionar Lucheng durant molt de temps. Malgrat tots els esforços dels diaris i les autoritats encarregades del cas per insistir que la causa havia estat un adulteri, per tot el poble corrien rumors que la culpable era la mare de Lin Shi, que havia vingut a venjar-se d'una injustícia passada que hauria acabat en pecat.
Aquesta novel·la de l'autora taiwanesa Li Ang es va publicar originalment l'any 1983 i, en una època d'auge del discurs feminista arreu del món, va suposar un impacte considerable dins les lletres xineses, en part també a través de la bona rebuda que va tenir al Japó. Ens ofereix el relat de les circumstàncies que porten a l'assassinat d'un escorxador de porcs, Chen Jiangshui, a mans de la seva dona, la Lin Shi, després d'anys d'aguantar maltractaments i violacions per part del marit. Aquests fets ja se'ns expliquen ben bé al principi de la narració, primer en una nota de premsa que ja ens dóna molta informació sobre les circumstàncies dels fets i el tipus de societat en què ens situarem; després, al primer capítol ja ens posen en antecedents sobre la protagonista i es comença a construir l'escalada de tensió que ens portarà a un desenllaç fatal. L'autora va adaptar uns fets reals que havien succeït als anys trenta a la ciutat de Shanghai, els trasllada una dècada endavant, després de la segona guerra mundial, i els situa a la seva Lukang natal, a l'illa de Taiwan, que rebateja amb el nom de Lucheng.
La Lin Shi és la protagonista de la història, però amb prou feines se'ns ofereix la seva veu pròpia a través de la narració. Només aconseguim anar reconstruint els seus sentiments i pensaments a través d'una veu narradora omniscient, que ens va relatant tots els maltractaments, vexacions i abusos que pateix a mans del seu marit, sempre amb un to fred i distanciat, quasi periodístic, que ens va exposant fets i més fets perquè nosaltres n'anem traient conclusions. Des de la mort del seu pare quan ella és petita, ella i la seva mare han de provar de sobreviure quasi en la indigència. Després de la mort de la seva mare, també en circumstàncies violentes, la Lin Shi passa a dependre del seu oncle, que la casarà ben aviat amb Chen Jiangshui, un home molt més gran que ella que es dedica a matar porcs i escorxar-los a l'escorxador local. Chen Jiangshui és un home impulsiu i violent, que des del primer dia exercirà la violència sobre la seva dona com a forma de dominació: en la mentalitat de Jiangshui, la seva dona no és més que un objecte de la seva propietat, sobre el qual pot disposar com vulgui en qualsevol moment. Encara més, d'aquesta sensació de poder en treu una gratificació sexual que, quan comenci a perdre efecte, haurà d'intentar recuperar augmentant el nivell de violència, tant física com psicològica, sobre la seva dona.
En aquest context, la violència que pateix la protagonista no és només en l'àmbit domèstic a mans del seu marit. La novel·la també ens retrata la violència que exerceix una comunitat sencera sobre l'individu feble i vulnerable a qui assenyala com a cap de turc. La comunitat de veïnes dels Chen, a través de l'anciana A-Wang, construeixen la narrativa que la Lin Shi és una nimfòmana, perquè d'aquesta manera interpreten els crits de dolor que emet durant les constants violacions. Fins i tot després de l'assassinat aquesta serà la versió dels fets que prevaldrà entre els habitants del poble, i la culpabilitat de la Lin Shi no serà qüestionada en cap moment. Aquest exercici de la violència col·lectiva encara té una dimensió més profunda, la religiosa i espiritual: dins d'aquesta societat extremadament tradicionalista, tota violència es veu com a manifestació d'algun greuge passat al món dels esperits, i els morts sempre retornen a reclamar el deute pendent, especialment si es produeix a través de la violència. Més que mera superstició o obscurantisme, el que revela aquesta forma de pensar és un control social que és omnipresent i del tot irresistible, i que aflora a la superfície de forma recurrent en una dinàmica freudiana: les morts per suïcidi, per exemple, són greuges que la comunitat ha d'apaivagar especialment perquè apunten precisament a una negligència fatal dins les xarxes d'assistència i cura que haurien d'haver funcionat. Passa el mateix amb la mort, en circumstàncies no aclarides, de la mare de la Lin Shi.
En aquest context, els porcs de l'escorxador es converteixen en una presència inquietant al llarg de tot el relat com a víctimes sacrificials perfectes: el de mataporcs és un ofici maleït perquè s'exerceix de manera brutal contra éssers indefensos i innocents. Durant tot el relat se'ns va insistint en la necessitat d'apaivagar les ànimes dels morts per evitar que els porcs morts tornin a turmentar els vius i reclamar les ànimes de l'escorxador i la seva dona per a l'infern. És una metàfora que Li Ang aprofita constantment fins a fer-la quasi omnipresent dins del relat: el marit és descrit amb trets porcins, i s'aficiona a turmentar la seva dona amb el ganivet de matar els porcs, que finalment esdevindrà l'arma del crim. A partir de l'última secció del text, la davallada de la Lin Shi a la bogeria es va accentuant, però precisament perquè ve de la seva pròpia iniciativa de resistència: és quan ella comença a rebel·lar-se contra l'estat de coses vigent que el seu marit començarà a redoblar la violència amb què la maltracta. En són dos exemples força evidents l'episodi dels aneguets, que mostra la iniciativa de la Lin Shi per pensar una alternativa de subsistència que no passi pel marit, i l'episodi, ja cap al final de la novel·la, en què es nega a rebre menjar per part del seu marit a canvi de sexe, que esdevé especialment reconfortant de llegir a la llum de tota la novel·la precisament perquè evoca l'episodi similar de la mare de la Lin Shi amb el soldat al principi de la novel·la.
Com veieu, és una novel·la que, tot i les aparences, està construïda amb molta cura i amb molta atenció pel món simbòlic que evoca i les seves implicacions polítiques a tots els nivells, tant personals com socials. A simple vista sembla senzilla, i només començar a llegir podem sentir-nos temptats de pensar que és tan sols una crònica de fets luctuosos que se'ns descriuen a la pàgina amb tota mena de detall, com si es tractés d'un reportatge. És cert que no és apte per a paladars sensibles, i que les descripcions dels abusos que pateix la protagonista són molt dures de llegir, però és a través de la descripció de la xarxa social més àmplia dels protagonistes que se'ns va oferint una imatge de conjunt més completa dels fets que descriu. En aquest sentit m'ha recordat força una obra posterior, La vegetariana de Han Kang, en el sentit que també la violència d'aquesta novel·la sembla massa gratuïta i massa gràfica al principi, com si la hi haguessin posat només per impactar els lectors, però a mesura que avança la lectura va rebent un retrat més complex i matisat i se'ns n'apunten explicacions possibles. Matar el marit és una lectura que m'ha agradat força; potser no la recomanaria a tothom, perquè cal avisar que la violència que s'hi retrata és molt gràfica, però ofereix un retrat social i col·lectiu de la societat taiwanesa tradicional molt interessant de llegir.
Sinopsi: En una ciutat de Taiwan durant la postguerra, la jove òrfena Lin Shi és obligada a casar-se amb un escorxador de porcs, un home força més gran que ella i extremadament impulsiu i violent. Els maltractaments i abusos, especialment sexuals, comencen ben bé des del primer dia, i la vida de la Lin Shi es va sumint cada cop més en la desesperació i l'aïllament creixent per part de la seva comunitat, a mesura que les veïnes comencen a marginar-la culpabilitzant-la dels maltractaments i inventant calúmnies per poder justificar la situació. Els fets aniran escalant fins a un desenllaç fatídic que ja se'ns anuncia des del principi de la novel·la.
M'agrada: Ha estat una lectura molt interessant en la forma com retrata l'opressió patida per la protagonista a diversos nivells. La complexitat del retrat social passa per la forma com les dones perpetuen la mentalitat masclista com a via d'autodefensa respecte del patiment propi, i és una de les crítiques més punyents que dedica l'autora a la societat tradicional en què s'havia criat.
Celebrem novament el Tolkien Reading Day, Dia de Llegir Tolkien, i enguany la Tolkien Society ens ha proposat el tema "Unlikely heroes", "Herois improbables", com a centre d'interès de la lectura. Aquest any m'ha costat molt decidir-me per un text en concret i, després de canviar d'idea unes quantes vegades, finalment rellegeixo "Errantry", un poema de la col·lecció Les aventures de Tom Bombadil de 1962, que ja s'havia publicat el 1933 a The Oxford Magazine. A part de ser un dels poemes més originals i més reconeguts de Tolkien, també té un paper destacat dins l'envitricollat procés de creació de la Terra Mitjana: Tolkien el va reelaborar posteriorment i es va convertir en "La cançó d'Eärendil", molt més èpica i solemne, que figura a El Senyor dels Anells.
D'entrada traduir-lo a una altra llengua és directament un desafiament: el poema presenta un esquema rítmic molt peculiar, l'assonància trisil·làbica, que combina sèries d'una síl·laba tònica i dues d'àtones, el que en català equivaldria a repetir sèries de paraules esdrúixoles de quatre síl·labes. Tolkien es va basar en la melodia d'una coneguda cançó de Gilbert i Sullivan de 1876, "I am the Very Model of a Modern Major-General", pensada per ser cantada amb un ritme molt ràpid i provocar un efecte d'embarbussament. La complexitat no s'acaba aquí: la rima del poema es produeix al final de cada vers entre els versos parells, però també entre el final d'un vers imparell i el principi del següent. Vegem-ne un exemple:
He SAT and SANG a MElody,
his ERrantry a-TARrying;
he BEGged a PRETty BUTterfly
that FLUTtered by to MARry him.
![]() |
| Coberta de Pauline Bayes (Font) |
ERRANT
Hi havia un xiroi passatger,![]() |
| Jane Kenyon |
ÉS MOLT SENZILL: QUEDEU-VOS TOTS A CASA.
Si fa pocs dies acabava Sobre la violència de Hannah Arendt, en què la filòsofa alemanya exposava l'antagonisme directe entre els conceptes de violència i poder, i com la feblesa de l'un porta a l'enfortiment de l'altre, i a l'inrevés, aquesta novel·la de Manuel de Pedrolo (1918-1990) no en podria ser un exemple millor. Acte de violència és una distopia ambientada en una ciutat de Barcelona alternativa, governada autocràticament per un líder suprem imposat per la força després d'un conflicte armat. Després de quinze anys de poder, però, el jutge Domina veu com la seva autoritat comença a trontollar davant d'un moviment ciutadà que es manifesta passivament. Ningú no sap com ha començat ni qui en són els instigadors, i la policia i l'exèrcit de seguida es mostren impotents a l'hora de perseguir un enemic que sembla no ser enlloc i manifestar-se a tot arreu alhora: de cop i volta l'eslògan És molt senzill: quedeu-vos tots a casa ha esdevingut una consigna amb què els ciutadans es recorden la seva força a l'hora d'actuar concertadament.
Així doncs, la novel·la arrenca un dia en què, de bon matí, ningú es presenta als seus llocs de feina, i la vida de la ciutat queda completament paralitzada per incompareixença de la seva ciutadania. La novel·la ens retrata una ciutat fantasma en què ni els transports, ni els negocis, ni l'educació, ni els mitjans de comunicació han arribat a posar-se en marxa i, davant l'estupor general, qualsevol persona que sigui vista circulant pels carrers serà perseguida immediatament com a sospitosa per les forces de l'ordre. A través de breus capítols independents els uns dels altres, que ens ofereixen petits retrats de la vida quotidiana de diversos personatges de la ciutat, la novel·la ens ofereix un mosaic molt ric i complet de la vida sota la dictadura: començant per un retrat social de les múltiples formes d'assentiment - la por, la tradició, l'apel·lació a la prosperitat econòmica, la moral catòlica - que han reforçat a nivell ideològic el discurs de la necessitat de la dictadura i la seva justificació, i a través dels múltiples rostres que aniran exercint els seus particulars gestos de resistència, des dels més organitzats fins als més quotidians i espontanis.
Un dels punts més forts del relat que en fa Pedrolo és l'accent en el detall de les vides quotidianes de la gent, en comptes d'oferir-nos un relat de resistència organitzada des de dalt. La novel·la centra la tensió narrativa precisament en les petites decisions que es veuen obligats a prendre determinats personatges donades les circumstàncies, i cadascun des de la seva percepció parcial i limitada dels fets que s'estan esdevenint. El rerefons ideològic del text és la lluita de classes en termes marxistes: la classe obrera acaba rebel·lant-se contra l'explotació que pateix a mans d'un estament burgès que es beneficia a bastament dels privilegis que proporciona un règim dictatorial. Tanmateix, la part interessant de l'anàlisi és com aquesta lluita s'articula en tot moment en termes de llibertats individuals i col·lectives: més enllà de l'anàlisi de classe, els ciutadans expressen una voluntat d'alliberar-se d'una minoria d'edat perpètua que els nega el dret a la participació política, i que els ha estat arrabassada a través de múltiples complicitats amb els països estrangers i amb els mitjans de comunicació com a mecanismes de control social.
La novel·la, per tant, ens fa un retrat molt lúcid i realista de les múltiples facetes de l'opressió durant la dictadura. El seu punt més fort, al meu parer, és precisament aquesta aposta formal per no centrar el relat en un protagonista concret sinó anar fragmentant la informació a través dels punts de vista de diversos personatges. Amb aquest recurs, Pedrolo va explorant diverses formes de resistència, amb més o menys èxit depenent del cas. També destaca l'accent en una elit intel·lectual que s'ha encarregat de posar les llavors perquè es pugui produir el canvi en la consciència col·lectiva: escriptors, artistes, periodistes i professors van tenint les seves petites intervencions al llarg de la novel·la, però tampoc són retratats ni com a herois ni com a instigadors directes del canvi. L'estructura narrativa ens ofereix una escalada de tensió que també està molt ben pensada i dosificada: no serà sinó a mesura que anem avançant en la lectura que ens anirem apropant al centre del poder a la ciutat, i que se'ns anirà revelant més informació sobre l'elusiu Domina fins a un final que m'ha semblat apoteòsic. És una bona metàfora del tipus de rebel·lió que proposa Pedrolo en el seu món distòpic: de la perifèria cap al centre, d'allò que és aparentment anecdòtic fins a arribar a sacsejar les bases en què s'instal·la una determinada concepció del poder.
De la mateixa manera, els personatges femenins queden sempre en un segon pla, però al capdavall subjectes al mateix mecanisme narratiu de situacions concretes que requereixen decisions concretes: un exemple n'és el cas d'una dona que descobreix, cap al final de la novel·la, que la relació clandestina amb el seu amant no és la via d'alliberament personal que havia esperat que fos. Val a dir que la sexualització del cos de les dones en quasi totes les seves aparicions és un recurs típic de la narrativa de Pedrolo, i un dels aspectes que es veuen més envellits de la novel·la sencera: a l'època, la repressió en termes morals que imposava el franquisme sobre la sexualitat feia que aquestes imatges es veiessin agosarades i transgressores per més que es basessin a objectificar les dones per al gaudi exclusiu de la mirada masculina. És el mateix fenomen que es va donar al cinema espanyol fins força després de la dictadura: per exemple, costa trobar una pel·lícula espanyola dels anys vuitanta (i encara a les dècades següents) en què no hi figurés un nu integral femení, que normalment no venia gaire a tomb de l'argument. Tot i així, crec que Pedrolo l'encerta a l'hora de presentar uns personatges femenins que defineixen la seva situació i en prenen consciència en termes polítics, i en aquest sentit m'ha semblat millor, en aquest aspecte en concret, que altres de les seves obres.
Acte de violència és una novel·la molt recomanable. Tot i que Pedrolo l'havia escrit l'any 1961, no va ser fins el 1975, poc abans de la mort del dictador, que va veure la llum definitivament amb el seu títol actual. L'any 2016, Sembra Llibres en va treure una reedició que, pel que sembla, encara es pot trobar en format de butxaca. En aquell moment, en els temps de màxima efervescència del procés independentista català, la redescoberta de la novel·la de Pedrolo va impactar especialment per la seva vigència a la vista dels fets de 2017 i posteriors. El fet de paralitzar un país per inactivitat o incompareixença em recorda especialment els fets del 3 d'octubre, i a la llum de la reacció del cap d'estat en aquell moment concret, l'actualitat d'Acte de violència és fa més que evident. El fet que se m'hagi ajuntat aquesta lectura amb la de l'assaig d'Arendt ha estat totalment fortuït, però de vegades passen aquestes coses a la vida lectora, que no fan altra cosa que enriquir l'experiència.
Sinopsi: Al cap de quinze anys de dictadura fèrria del jutge Domina sobre la ciutat de Barcelona, els seus ciutadans exerceixen una forma inaudita de resistència civil. Un bon dia, la ciutat sencera queda paralitzada quan pràcticament ningú no es presenta als seus llocs de treball. La novel·la es divideix en tres jornades en què se'ns va exposant, a través de les perspectives concretes i parcials de múltiples personatges de la ciutat, les conseqüències més greus que anirà tenint aquest insospitat acte de rebel·lió contra el dictador.
M'agrada: El plantejament de la novel·la és d'un idealisme que es fa molt agraït de llegir. També l'aposta estructural i narrativa de la novel·la, que va guardant petites sorpreses a cada secció amb una tensió narrativa creixent.
A quatre anys de la invasió d'Ucraïna per part de Rússia, un any més que costa de creure que hagi passat un any més. En suport al poble ucraïnès, i a una pau que, quan arribi, sigui digna i justa.
https://www.npr.org/2026/02/24/nx-s1-5721139/russia-ukraine-war
https://www.vilaweb.cat/noticies/negociacions-ucraina-russia-estats-units-ginebra-sense-avencos/
https://www.npr.org/2026/02/21/nx-s1-5720226/kenya-ukraine-russia-war